Старословянский язык |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Уважаемые участники форума! На вопросы всех желающих будут отвечать православные священники со статусом группы "Священники".
Старословянский язык |
2.2.2016, 10:39
Сообщение
#1
|
|
Группа: Участники Сообщений: 54 Вставить ник | Цитата |
Вопрос, который практически раздирает мою душу. Почему православие так держится за старославянский язык? Как вы объясняете и принимаете, как по мне, самое большое недоразумение православия. Ведь именно он является корнем всех проблем прихожан-захожан, номинальных членов, скудости плодов. Как же можно сказать "Аминь" если не понимаешь, о чем говорится?
Писание говорит, что в Церкви желаю лучше сказать 5 слов на понятном языке, чем тьму слов на непонятном. Без понятного языка невозможна святость, не возможно разумение Слова Божьего и всей Богодухновенной службы. Сколько бы больше было бы пользы, если бы молитвы и евангелие звучало на доступном языке, на сколько бы ряснее были бы "плоды" прихожан. Если бы на тех же похоронах людям доступно объяснили, что их ждет за гранью смерти, что нужно для спасения души. Ведь большинство наивно полагает, что если не убил, не украл, не прелюбодействовал, то и грехов у него нет. Почему церковь так держится за устаревшие методы научения толпы? Да, библейские истины вечны, но методы их преподавания должны меняться соответственно времени, на мой взгляд. Ведь если бы в школах преподавали методами дореволюционной России, на каком бы уровне было бы наше развитие? Ещё один "метод" - носить кругами Евангелие, целовать его и уносить обратно...ну или же ещё протараторить на абраке-дабре....О Господи!!! Почему!!! Это же все равно, что носиться с учебником математики, целовать его, прочитать, для успокоения совести, на непонятном языке...И что? Какого уровня знаний достигнет ученик при таком подходе? Да, старославянский язык - как-то таинственно, вроде, красиво....но опять красота внешняя затмевает суть. Если бы тот же Достоевский писал на этом языке, что бы мы смогли почерпнуть для своей души из его великих творений? Такое впечатление, что нарочито заграждается путь, желающим войти, о чем и предупреждает евангелие. |
|
|
6.2.2016, 18:05
Сообщение
#2
|
|
Группа: Участники Сообщений: 54 Вставить ник | Цитата |
"Прежде всего, подобной проблемы не существует...."Ого! А я и не знала! И что, всего один священник попробывал перевести службу на украинский язык? И что прихожане запротестовали? А что же люди повально уходят в Киевский патрихархат? И главный мотив при этом - не стоять 4 часа, простите, бараном.
"Если человек пришел в храм не ради праздного интереса, а со своими проблемами и бедами...".В том то и проблема, что люди идут в храм получить желаемое, да желательно поскорее, будь то разрешение проблем или помощь в беде. И тогда им действительно все равно о чем там Евангелие читается. Но если думать о спасении души, то духовный переворот просто необходим, а он не возможен, если евангелие не проникнет в сознание. А оно никак не проникнет при таком подходе. Вы серйозно полагаете, что бабушки начнут работать со словарями? А если нет, то значит они однозначно остануться без пользы. " И с чего вы взяли, что на похоронах никто ничего не объясняет? И на похоронах и в храмах, после чтения Евангелия, священник произносит проповедь по данному чтению, с подробными объяснениями....."(Простите, не умею цитировать). Ну наверное я не по тех похоронах хожу, да не то тех храмах....Вы не подскажете, где можно побывать на правильных похоронах, чтобы услышать проповедь по Евангелию? " А метод преподавания один, донести до сознания людей учение о спасении......" Для меня тупик. КАК можно донести хоть что-то до сознания человека не непонятном языке? Как бабушка Оксана поймет, что спасение определяется мерою смирения человека, если батюшка 5 мин рассказывал о том, какой сегодня праздник и когда приходить стоять в следующий раз. Что же она не спасется из-за батюшки? Батюшка будет виноват? Или все же фарисеи, которые засели на Моисеевом седалеще? Вы считаете кощунственным перевод библии на русский язык? А в чем, собственно, кощунство? Вы считаете, что вреда от грубости языка (хотя в чем эта грубость?) больше, чем от тьмы непонятных слов? "Знания не помогут, если человек исполнен страстей....."То есть, если человек не воспитан, то его и не нужно пытаться учить этикету, все равно не поможет? Пушкин.....Ну да, пара тройка славянизмов украшает речь. Но хотела бы я прочитать это стихотворение на церковно-славянском. Может, если мне дадут ещё одну жизнь, а лучше две, чтобы я смогла выучить ещё и этот язык, я и смогу с вами согласиться. Матф.22:10-14.....Если я правильно понимаю, под "брачными одеждами" вы подразумеваете мое понимание устройства богослужения, уверенность, что церковь нуждается в реформации соответственно времени (хотя бы в переведении службы на доступный язык)? Это ваше личное трактование? А я вот читала, что брачная одежда - это состояние сердца и образа жизни, соответствующие Евангелию и нашему исповеданию, носящий оскверненные одежды - это тот, кто не облекся в одежду милосердия, благости и братолюбия. Такое трактование мне кажеться более логичным. Сообщение отредактировал Весна Н - 6.2.2016, 18:07 |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 28.3.2024, 12:27 |